01
Get the knowledge flowing and circulating! :)
50
Daily English @DailyEasyEnglish
英语口语学习积累(1000句计划)01
0001 How are you doing? - How ya' doin?0002 What do you do for a living? 0003 I'm into sports. 0004 My knee went out.0005 What's up this weekend? 0006 I'm going to kick back. - I'm gonna kick back.0007 I slept in.0008 I overslept.0009 I'm gonna stock up on water.0010 I'm counting on you.0011 I had a long week.0012 TGIF! (Thank god, it's Friday!)0013 That's pure nonsense.0014 Did you get out ~ing?0015 (to) do away with (something)0016 (to) do (something) up0017 (to) do up (something)0018 (to) do it over - do wi"d" over0019 Because of ~~0020 Thanks to ~~
你还好吗
你好吗
您工作还顺利吧
How are you doing with your new job?
你的新工作做得怎么样?
How are you doing this morning?
你今天早上过得怎样?
※ 补充
- How's your mom? 你妈妈还好吗?
How's sb.? 问候某人
How be sb. doing? 某人还好吗?
- How are you doing? 你过得还好吗? - Oh, same old. 老样子
- How was your holiday? 你假期(过得)如何?(事情已经过去,用过去时态)
How was sth.? 什么事情怎么样啦?
How was your weekend? 周末过得怎么样啊?
- How was your night? 今晚过的怎么样? - Same old, same old. 和往常一样
What do you do for a living ?
你靠什么谋生?
I'm an editor. What do you do for a living?
我是一名编辑。你是干哪一行的?
be into
美/ bi ˈɪntə /
喜欢;对……有兴趣;被迷住,被……深深吸引
Well, I am much more into architecture.
嗯,我更喜欢建筑。
I'm getting into frisbee these days. 我最近对飞盘很感兴趣。
I'm getting into... 我(开始)对...产生兴趣/我最近迷上了...
I'm getting into gardening these days. 我最近对园艺很感兴趣。
go out 外出:离开家或工作场所去其他地方,通常是为了娱乐或社交。
这里表达的是身体上的肢体部位疼痛,没有办法像正常一样。
My knee went out.
My back went out.
My shoulder went out.
My neck went out.
I hope nothing is going out on you.
我希望你什么疼痛都不会有。
what's up this weekend?
这个周末有什么事吗?
what's up?
<非正式>你好,出了什么事?
What's up with you, chuck?
你怎么了,亲爱的?
kick back
美/ kɪk bæk /
放松,休息:指采取放松的姿势或态度;也指花时间放松,悠闲自在。For many men, the end of the workday is a time to kick back.
对很多男人来说,下班后是放松的时候。
“Sleep in” 的意思是“睡懒觉、晚起床”。
比如,大家都会趁周末不上班、不上学的时候,赖在床上多睡一会。
sleep in
美/ sliːp ɪn /
在工作地点睡觉:指在工作地点睡觉。
故意睡懒觉:指故意晚起睡懒觉。
2024年1月4日
睡过头了(希望早起,却睡过头了)
oversleep 美/ ˌoʊvərˈsliːp /
vt.使睡过头
vi.睡过头
You have work to do tomorrow, so drink less in case you oversleep.
你明天还有事要做,少喝点酒才不会睡过头。
2024年1月5日
stock up on 储备:为未来需要或最终使用而获取(某物)的库存。
The authorities have urged people to stock up on fuel.
当局已敦促人们大量储备燃料。
2024年1月6日
我就指望你了
I am counting on you to keep your word. Don't let me down.
我指望着你信守诺言呢。别让我失望。
count on
依靠,指望:指对某人或某事有信心,相信他/它会提供帮助或支持。
指望,期待:指对某事有期望或希望,相信它会发生或实现。
We can't count on the good weather lasting.
我们不能指望这样好的天气会持久。
2024年1月7日
long week 漫长的一周:指时间过得很慢,一周的时间感觉像很长的一段时间。
After a long week, you can come and work on your project have a couple of beers and hang out.
辛苦工作一周后,你可以来这里,编织东西、喝两杯啤酒、也可以相约出去玩耍。
2024年1月8日
TGIF
美/ ˌtiː dʒiː aɪ ˈef /
abbr.感谢上帝今天已是星期五(thank God it's Friday)TGIF (Thank God it's Friday) is now here and you just have to get it done.
谢天谢地,现在就是周五啦,赶紧去搞定吧。
FNL = Friday Night Life.
2024年1月9日
That's pure nonsense.
那纯粹是胡说八道。
nonsense
美/ ˈnɑːnsens /
n.荒谬的想法(看法),胡说;愚蠢的行为,胡闹;无意义的话(字句)
adj.无意义的,荒谬的
int.胡说,废话
You're talking nonsense !
你在胡说八道!
That's nonsense.
那是胡说八道:表示对某种说法或观点的不认同或不信任。
2024年1月10日
out: 强调的是外面(outside),out of your normal routine, out of your normal schedule.
你出去买东西了吗?
Did you get out shopping?
Did you go shopping?
Did you get out dancing last night?
Did you go out dancing last night?
Did you go dancing last night?
美国人、英国人、澳大利亚人或者其他说英语的人,非常喜欢短语或者两个词的短语
2024年1月11日
(to) do away with 美/ duː əˈweɪ wɪð /
废除、消除或摆脱:摒弃或取消某物或某种做法。
The long-range goal must be to do away with nuclear weapons altogether.
长远目标一定是销毁所有的核武器。
(to) get rid of
摆脱:采取行动以消除或不再受到(不需要的事物或人)的影响或困扰。
I began to suspect (that) they were trying to get rid of me.
我开始觉察出,他们试图摆脱掉我。
knuckle cracking 美/ ˈnʌkl ˈkrækɪŋ /
指关节爆裂声:指通过操纵关节产生声音和相关的“爆裂”感觉。有时由物理治疗师、脊椎按摩师、整骨师和土耳其浴室的按摩师进行,以追求各种效果。
The US researchers behind that study concluded: 'The chief morbid consequence of knuckle cracking would appear to be its annoying effect on the observer. '
这项研究的美国研究员总结道:“掰指关节的主要不良后果在于,关节的响声会让周围的人感到不舒服。”
knuckle 美/ ˈnʌkl /
n.关节;指关节;指节;膝关节;肘
vi.开始认真工作
vt.用指关节敲打
If you rap it with your knuckle, you hear the thwack of gypsum rather than the ring of cold metal.
如果用指关节击之,你能听见石膏的闷响,而非冷冰冰的金属发出的鸣响。
crack 美/ kræk /
v.破裂,裂开;崩溃,垮掉;砸开,砸碎;破译,解决;重击,猛击;(使)发出爆裂声,劈啪作响;(嗓音)变嘶哑;说(笑话),开(玩笑);阻止,打击;开瓶,(尤指)开瓶饮酒;使(碳氢化合物)裂化
n.裂缝,裂纹;缝隙,窄缝;瑕疵,缺点;爆裂声,噼啪声;尝试,试图;破解信息,破解码;俏皮话,粗鲁的话;重击,猛击;好时光,友好愉快的交谈;嗓音变哑;强效可卡因;<非正式>股沟
adj.优秀的,训练有素的
The ice started to crack.
冰开始裂了。
2024年1月12日
通俗解释:就是庆祝一些活动,经常跟上一些派对、婚礼等等。
to make it very exciting, a lot of fun.
do sth up = do up sth. 两种说法都行。
2024年1月17日
把衣服收紧;把帽子戴上;把拉链拉上(防止天冷);把领带系好;
do up sth
整理,收拾:把某物收拾整齐,使其看起来更有序。
翻新,修缮:对某物进行修理或改造,使其看起来更好。
do up
整理(如清洁或修理)以供穿戴或使用:指准备(如清洁或修理)以供穿戴或使用。
包装:指包装起来。
装饰:指用装饰物装饰。
用尽,耗尽:指用尽或耗尽。
扣紧:指扣紧。
2024年1月18日
do it again(再做一次)
do it over
重新做某事或重复做某事:指在之前的行动或任务出现错误或不满意时,重新进行或重复进行。
It's all wrong—you'll have to do it over.
完全错了。你得重做一遍。
2024年1月19日
because of
因为:表示某事发生的原因或原因所在。
The road is closed because of the snow.
这条路因下雪而封闭。
Because of sth., I couldn't do sth. [positive situation]
用来作为一个excuse
excuse
美/ ɪkˈskjuːs /
n.借口,托词;正当理由;宽恕,赦免;拙劣样品,蹩脚货;<美>(医生或父母为学生写的)病假条,请假条
v.原谅,宽恕;辩解,开脱;准许……离开;同意免除
She served up the usual excuse.
她给出的借口还是老一套。
2024年1月19日
Thanks to sth., I could do sth. [positive situation]
thanks to
美/ θæŋks tu /
由于;因为:表示某事发生或某人取得成功是由于某种帮助或原因。
Thanks to a new directive, food labelling will be more specific.
由于官方的一项新指令,食品标签将会更明确具体。
lotion
美/ ˈloʊʃn /
n.洁肤液,护肤液,润肤乳
She rubbed the lotion into her skin.
她把润肤液揉搓进皮肤里。